Rilke Shake
Rilke Shake
- ISBN 13:
9781939419545
- ISBN 10:
1939419549
- Edition: Revised
- Format: Paperback
- Copyright: 03/24/2015
- Publisher: Phoneme Media
New From $15.44
Sorry, this item is currently unavailable.
List Price $16.00 Save $0.56
New
$15.44
Usually Ships in 2-3 Business Days
We Buy This Book Back!
Included with your book
Free Shipping On Every Order
Note: Supplemental materials are not guaranteed with Rental or Used book purchases.
Extend or Purchase Your Rental at Any Time
Need to keep your rental past your due date? At any time before your due date you can extend or purchase your rental through your account.
Summary
Rilke Shake’s title, a pun on milkshake, means in Portuguese just what it does in English. With frenetic humor and linguistic innovation, Angélica Freitas constructs a temple of delight to celebrate her own literary canon. In this whirlwind debut collection, first published in Portuguese in 2007, Gertrude Stein passes gas in her bathtub, a sushi chef cries tears of Suntory Whisky, and Ezra Pound is kept insane in a cage in pisa.” Hilary Kaplan’s translation is as contemporary and lyrical as the Portuguese-language original, a considerable feat considering the collection’s breakneck pace.
WINNER OF THE 2016 BEST TRANSLATED BOOK AWARD!
WINNER OF THE 2016 NATIONAL TRANSLATION AWARD!
FINALIST FOR THE 2016 PEN POETRY TRANSLATION PRIZE!
"No fabled saudade here, but the sound of an ocarina underwater in the Orinoco." Paul Hoover
"Wry, painfully funny and moving, Kaplan's translation captures the formal invention and deadpan beauty of the original perfectly." Sasha Dugdale
WINNER OF THE 2016 BEST TRANSLATED BOOK AWARD!
WINNER OF THE 2016 NATIONAL TRANSLATION AWARD!
FINALIST FOR THE 2016 PEN POETRY TRANSLATION PRIZE!
"No fabled saudade here, but the sound of an ocarina underwater in the Orinoco." Paul Hoover
"Wry, painfully funny and moving, Kaplan's translation captures the formal invention and deadpan beauty of the original perfectly." Sasha Dugdale