IMPORTANT COVID-19 UPDATES
9781474438995

Migrating Texts Circulating Translations around the Ottoman Mediterranean

  • ISBN 13:

    9781474438995

  • ISBN 10:

    1474438997

  • Format: Hardcover
  • Copyright: 06/01/2019
  • Publisher: Edinburgh University Press

Note: Not guaranteed to come with supplemental materials (access cards, study guides, lab manuals, CDs, etc.)

Extend Your Rental at Any Time

Need to keep your rental past your due date? At any time before your due date you can extend or purchase your rental through your account.

Rental Options

List Price $125.00 Save

Free Shipping Free Shipping On Every Order
Usually Ships in 3-5 Business Days

Summary

F?nelon, Offenbach and the Iliad in Arabic, Robinson Crusoe in Turkish, the Bible in Greek-alphabet Turkish, excoriated French novels circulating through the Ottoman Empire in Greek, Arabic and Turkish - literary translation at the eastern end of the Mediterranean offered worldly vistas and new, hybrid genres to emerging literate audiences in the nineteenth and early twentieth centuries.

Whether to propagate 'national' language reform, circulate the Bible, help audiences understand European opera, argue for girls' education, institute pan-Islamic conversations, introduce political concepts, share the Persian Gulistan with Anglophone readers in Bengal, or provide racy fiction to schooled adolescents in Cairo and Istanbul, translation was an essential tool. But as these essays show, translators were inventors. And their efforts might yield surprising results.

Author Biography

Read more

Table of Contents

Read more

Write a Review